DISTRIBUCIÓN SAS ESTE-OESTE

CONDICIONES GENERALES DE VENTA 2020

EAST WEST Distribution (EWD) es una empresa francesa especializada en la comercialización de productos
cocinas de todo el mundo y, más concretamente, productos del sudeste asiático.

EWD es miembro de la FEEF.

 

1. PRINCIPIOS GENERALES

Las presentes Condiciones Generales de Venta (TCG) establecen las condiciones contractuales aplicables a cualquier compra realizada a la empresa EAST WEST DISTRIBUTION (Sociedad anónima simplificada de un solo accionista, número SIRET 39087709000048, CIF intracomunitario FR28390877090, RCS de Versailles 390 y cuya oficina central se encuentra en 877 rue Pereire - 090 St Germain en Laye, Teléfono: 101 78100 01 30 90, Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam. Debe habilitar JavaScript para poder verla.), en lo sucesivo denominado "EWD", por un profesional, en lo sucesivo denominado el "Cliente".

Dado que las Condiciones Generales de Venta se envían al Cliente al mismo tiempo que se comunican las Tarifas EWD, cualquier pedido del Cliente implica su aceptación sin reservas de estas Condiciones Generales de Venta.

Estos Términos y Condiciones Generales de Venta se refieren al Código de Comercio en particular a los Artículos 441 - 442 - 443 y prevalecen sobre cualquier otro documento y en particular sobre todas las Condiciones Generales de Compra del Cliente, a menos que EWD lo acepte expresamente por escrito. Cualquier condición contraria a la que se oponga el Cliente, por lo tanto, en ausencia de aceptación expresa, será inaplicable contra EWD, independientemente de cuándo se le haya comunicado.

El hecho de que EWD no se acoja en un momento dado a cualquiera de estos Términos y Condiciones Generales de Venta no puede ser interpretado por el Cliente como una renuncia por parte de EWD a acogerse posteriormente a dichas condiciones.

La información sobre catálogos, folletos, avisos se proporciona solo a título indicativo; es posible que EWD deba modificarlos en cualquier momento y sin previo aviso debido a las condiciones económicas cambiantes.

 

2 ÓRDENES

Los pedidos son enviados por el Cliente a EWD, por medios electrónicos, por correo, por EDI, por fax, directamente oa través de sus representantes. Los pedidos del Cliente deben describir con precisión los artículos (redacción y códigos EAN) y las cantidades de los productos deseados.

Los pedidos solo serán definitivos después de la aceptación expresa por escrito de EWD.

Cualquier modificación y / o cancelación de un pedido solo puede ser tenido en cuenta por EWD, excepto en casos de fuerza mayor, a su sola discreción y solo si se cumplen las siguientes condiciones:

La solicitud de modificación y / o cancelación

  • se realiza por escrito y, en particular, por fax o correo electrónico

  • llegó a EWD dentro de las 24 horas posteriores a la aceptación del pedido por parte de EWD,

  • y que en el momento de recibir la solicitud de modificación

y / o cancelación, el pedido no está preparado para su envío.

En el caso de que EWD no pueda aceptar la solicitud de cancelación y / o modificación del Cliente, y / o en caso de incumplimiento del procedimiento descrito anteriormente, el Cliente se compromete a pagar el importe total del pedido inicial.

En caso de un pedido anormalmente elevado en comparación con los volúmenes pedidos previamente por el Cliente, EWD se reserva el derecho de rechazar total o parcialmente la entrega o modificar su ejecución, sin compensación alguna por su parte.

Esta posible modificación no se puede tener en cuenta en el cálculo de la tarifa del servicio.

La tarifa del servicio no puede ser impuesta por el cliente y debe estar en consonancia con las especificidades del negocio de EWD.

Para operaciones de “gran volumen”, por ejemplo, el Año Nuevo chino o el Festival de la Luna, los pedidos deben enviarse al menos 10 semanas antes de las fechas reales del catálogo o la promoción.

 

3. TRANSPORTE - ENTREGAS

3.1 A menos que se acuerde lo contrario, especialmente en el caso de entrega gratuita a que se refiere el artículo 7, la entrega se considerará realizada en la fecha de recogida de los productos, por parte del transportista, en el almacén de EWD.

EWD se compromete a realizar todos los esfuerzos necesarios para poner a disposición o entregar los productos solicitados en un plazo acordado que no podrá ser inferior a un mínimo de 5 días hábiles o, en su defecto, en un plazo no superior a treinta días desde la aceptación del pedido. .

Sin embargo, los plazos de entrega se dan únicamente con fines informativos.

Cualquier superación de la disponibilidad y, eventualmente, de los plazos de entrega no dará lugar a la anulación del pedido, ni al pago por parte de la empresa EWD al Cliente en cuestión, de sanciones y / o daños, ni permite al Cliente rechazar los bienes.

El hecho de que EWD obtenga parte de sus suministros del sudeste asiático, la disponibilidad de mercancías está sujeta a los caprichos del transporte marítimo.

Los plazos de entrega se suspenden en caso de fuerza mayor según se define en el artículo 6 del presente.

3.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5 siguiente, la entrega de los productos conlleva la transferencia de riesgos al Cliente. Como tal, el Cliente debe, en particular, asumir los riesgos que los productos vendidos puedan sufrir o causar, por cualquier motivo, incluso en caso de fuerza mayor, caso fortuito o acto de un tercero.

Se especifica expresamente que cuando la entrega se realiza en el momento de la recogida de los productos en el almacén de EWD, la mercancía viaja por cuenta y riesgo del destinatario, cualesquiera que sean las condiciones de transporte.

Cuando EWD se compromete a entregar los productos solicitados, la mercancía viaja por cuenta y riesgo del remitente, cualesquiera que sean las condiciones de transporte.

3.3 En el momento de la recepción de los productos, el Cliente deberá firmar un albarán de transporte que deberá verificar la conformidad y el estado de embalaje de los productos.

En caso de deterioro o pérdida parcial de los productos, el Cliente deberá manifestar imperativamente cualquier reserva a la recepción en el albarán de transporte, indicando cualquier daño en la entrega.

El Cliente debe notificar estas reservas al transportista mediante carta certificada con acuse de recibo dentro de los tres días siguientes a la recepción, de acuerdo con el artículo L.133-3 del Código de Comercio, y enviar a EWD una copia de esta carta. copia del albarán de transporte.

Sin perjuicio de las gestiones a realizar con el transportista, el Cliente dispondrá de 48 horas desde la recepción de los productos para emitir, por escrito, reservas o reclamaciones a EWD, indicando la fecha y el número de pedido. A falta de reservas expresamente formuladas por escrito dentro del plazo mencionado, se considerará que los productos entregados se ajustan en cantidad y calidad al pedido. Corresponderá al Cliente proporcionar cualquier justificación, ya que para EWD cualquier instalación procederá a la observación de estos defectos.

3.4 EWD no puede otorgar ninguna devolución de productos caducados excepto con su consentimiento previo expreso por escrito.

En cualquier caso, el Cliente no puede acogerse a un posible acuerdo sobre la recuperación de productos caducados tras la finalización de sus relaciones comerciales con EWD.

 

4. ALMACENAMIENTO - DLUO DDM

Los productos comercializados por EWD deben almacenarse en interiores, en un lugar seco, fresco y protegido de la luz.

De acuerdo con la normativa, los productos comercializados por EWD tienen una fecha de caducidad óptima (DLUO o DDM) más allá de la cual puede aparecer una disminución gradual de la calidad. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que los productos ofrecidos a los consumidores tengan un DLUO o DDM aún no alcanzado, en particular mediante la gestión de stock respetando la regla de primero en entrar, primero en salir (FIFO).

En consecuencia, la expiración o superación del DLUO o DDM debido a una mala gestión del inventario por parte del Cliente, así como el incumplimiento de las condiciones de almacenamiento, no pueden comprometer la responsabilidad de EWD ante los consumidores y / o el Cliente, ni dar lugar a una devolución de productos caducados.

 

5. RETENCIÓN DE PROPIEDAD

Se acuerda que la propiedad de los bienes solicitados y entregados se transferirá al Cliente solo después del pago total del precio y los accesorios, así como después del cumplimiento total por parte del Cliente de todas sus obligaciones para con EWD, y esto de forma independiente. los riesgos y la custodia de los productos vendidos que se realicen en las condiciones contempladas en el artículo 3.

Pago significa el cobro real del documento de pago.

En caso de impago en el plazo acordado, la venta se dará por terminada automáticamente si lo estima oportuno EWD quien podrá solicitar la devolución de los productos, sin perjuicio de cualesquiera otros daños.

Todos los costes de recuperación y / o trámites correrán a cargo del Cliente.

En caso de reorganización o liquidación judicial del Cliente, los pedidos en curso serán automáticamente cancelados sin que sea necesario dar aviso si los productos aún no han sido entregados.

 

6. FUERZA MAYOR

EWD se reserva el derecho de suspender o rescindir, total o parcialmente, los acuerdos celebrados con el Cliente, sin indemnización ni daños, en caso de fuerza mayor.

Asimismo, EWD no se hace responsable en caso de incumplimiento o cumplimiento inadecuado de sus obligaciones por causa de fuerza mayor.

Se considerarán fuerza mayor todos los hechos o circunstancias irresistibles, ajenas a las partes, imprevisibles y ajenas a su control y que no puedan ser prevenidas por estas, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles. Expresamente, se consideran fuerza mayor o hechos fortuitos, además de los habitualmente retenidos por la jurisprudencia de los juzgados y tribunales franceses: el bloqueo de medios de transporte o suministros, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, la interrupción de las telecomunicaciones. redes o la red eléctrica, cualquier decisión de cualquier autoridad pública que impida a una de las partes cumplir con sus obligaciones, casos de guerra, huelgas, epidemias, paros y accidentes de máquinas, dificultades de suministro, falta de materias primas en las fábricas de el proveedor o en las industrias de las que depende.

 

7. PRECIO - PRECIO

7.1 Los precios de EWD están en euros, sin incluir impuestos por unidad de venta al consumidor.

Están libres de gastos de envío y embalaje para cualquier pedido entregado en Francia Metropolitana de un valor igual o superior a 500 € sin impuestos o 35 paquetes, si el pedido incluye solo Noodles, el gratuito se aumentará a 50 paquetes, para una sola entrega. .en un solo lugar y por una sola factura.

A menos que se acuerde lo contrario, el precio aplicable a un pedido es el precio fijado por las Tarifas EWD comunicadas al Cliente al concluir el acuerdo marco comercial o, en ausencia de un acuerdo marco, antes de realizar el pedido.

7.2 EWD se reserva el derecho de emitir una nueva tarifa en cualquier momento de acuerdo con las fluctuaciones en los precios de los materiales y los tipos de cambio.

EWD se reserva el derecho en caso de un aumento brusco de los costos de transporte vinculado a un aumento de los combustibles, a repercutir cualquier factura, incluido en el caso de entrega Franco, el recargo por combustible facturado por los transportistas.

Se recuerda que el Cliente es libre de determinar sus precios de venta por su cuenta. EWD no puede interferir de ninguna manera con la política de precios de los clientes.

7.3 Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7.2 anterior, cualquier modificación de los precios será comunicada previamente al Cliente.

 

8. FACTURACIÓN - PAGOS

Se establece una factura por cada entrega y en el momento de la misma.

El tipo de IVA es el aplicable a los tipos de productos facturados el día de la facturación.

El pago de las facturas se realiza dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura, especificándose que no se otorga ningún descuento en la factura.

Las facturas se pagan mediante giro postal o transferencia bancaria.

Se considera que el pago se ha realizado cuando los fondos se entregan realmente a EWD.

Las facturas comerciales deben ser devueltas aceptadas dentro de las 48 horas. Cualquier retraso en el pago conlleva la aplicación de intereses de demora, así como el reembolso de los gastos de devolución de los giros impagados.

Las penalizaciones por morosidad se calculan aplicando un tipo igual al tipo de interés que aplica el Banco Central Europeo a su operación de refinanciamiento incrementado en 10 puntos, desde el primer día que se excede el plazo. La tasa aplicable durante el primer semestre del año en cuestión es la tasa vigente el 1 de enero del año en cuestión. Para el segundo semestre del año en cuestión, es la tasa vigente el 1 de julio del año en cuestión.

Las sumas adeudadas por EWD, por cualquier motivo (factura por prestación del servicio, etc.) no pueden compensarse con las facturas de EWD sin su consentimiento expreso y previo. En consecuencia, no se pueden deducir del pago de estas facturas. Cualquier deducción no pactada previamente constituirá un incidente de pago.

Cualquier factura que no haya sido impugnada por escrito dentro de las tres semanas posteriores a su fecha de emisión, se considerará aceptada y pagadera en su totalidad en su fecha de vencimiento.

En caso de impago, incluso parcial, de uno solo de los plazos pactados, para cualquiera de las entregas, la totalidad de las sumas adeudadas, por el motivo que sea, será inmediatamente pagadera, y dará lugar a la suspensión de pedidos vigentes hasta el pago total del precio.

En caso de retraso en el pago, EWD debe pagar una indemnización de recuperación de una suma global de 40 €. Este monto se revisará al alza si los costos incurridos son mayores.

En el caso de una recuperación contenciosa, el Cliente debe reembolsar a EWD todos los costos incurridos por la recuperación de las sumas adeudadas, incluidos los honorarios de los funcionarios ministeriales.

Con el fin de facilitar el tratamiento contable de las sumas relativas a las relaciones comerciales entre EWD y sus clientes, y para cerrar administrativa y responsablemente el período contractual, EWD y el cliente se comprometen a que todas las sumas relativas a los acuerdos celebrados entre el cliente y EWD para un año calendario, se reclaman a la otra parte en un plazo máximo de 24 meses.

 

9. CONFIDENCIALIDAD

Durante toda la duración de la relación comercial entre EWD y el Cliente y por un período ilimitado después de la terminación de estas relaciones comerciales, el Cliente se compromete a no divulgar a terceros, de forma gratuita o en cualquier forma, cualquier información considerada confidencial que le habrá sido comunicado en el marco de las presentes Condiciones Generales de Venta.

Se especifica expresamente que la información y las condiciones de precios de EWD se consideran confidenciales.

El Cliente se compromete a notificar al personal que, en virtud de sus funciones, tendrá conocimiento de la información intercambiada en el marco de estas Condiciones Generales de Venta, así como al personal de otras personas jurídicas con las que se requiera. trabajar., del carácter confidencial de la información comunicada y asumir la responsabilidad de dicha divulgación derivada de su acto o del acto de uno o más miembros de este personal.

 

10. LEY APLICABLE - CONTROVERSIAS

Desde el Brexit, salida efectiva de la unión aduanera (con o sin acuerdo entre la UE y el Reino Unido), EWD se compromete a repercutir todos los derechos de aduana, impuestos y otras contribuciones que se establezcan sobre los productos arancelarios originarios de esa zona.

 

11. LEY APLICABLE - CONTROVERSIAS

TODAS LAS DISPUTAS A LAS QUE PUEDAN DERIVARSE ESTAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA, EN RELACIÓN CON SU VIGENCIA, SU INTERPRETACIÓN, SU EJECUCIÓN, SU TERMINACIÓN, SUS CONSECUENCIAS Y SU SEGUIMIENTO SERÁN REGIDAS POR EL DERECHO FRANCÉS Y ESTARÁN SUJETAS AL TRIBUNAL DE PARÍS. Se atribuye expresamente y esto, incluso en el caso de múltiples imputados o llamada en garantía o estipulación contraria en los documentos del cocontratante.

 

 

Si desea obtener más información sobre East West Distribution, comuníquese con nosotros por correo electrónico o por teléfono. Responderemos lo antes posible.

 

Distribución Este-Oeste

101 rue Pereire
78100 Saint-Germain-En-Laye

 

Tel.: 01 30 90 11 73

Fax: 01 30 90 11 72

Email: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam. Debe habilitar JavaScript para poder verla.


Nuestro equipo

Benjamín Legros

Director de operaciones

Eric Cros

Jefe de ventas

James bodin

Gerente de Desarrollo de Negocios

Jean-Francois Chapron

Responsable de ventas

Florencia Join-Lambert

Responsable de marketing

Isabelle Le Bodo

Gerente Administrativo y Contable

Anita malecot

Responsable logístico

 

 


 

 

Nuestro distribuidor: East West Distribution

 

Creada por especialistas en cocina étnica, East West Distribution importa y distribuye productos de todo el mundo desde 1993.

 

Ante el deseo de los consumidores de cambiar sus horizontes culinarios, East West Distribution ofrece productos internacionales y hace que sea un punto de honor seleccionar los mejores productos de Asia, India, Japón, Reino Unido o incluso de Italia, España, Portugal y Magreb. .

East West Distribution importa para cada cocina una selección de productos auténticos y esenciales, de primeras marcas en sus países de origen, con criterios de calidad europeos y a un precio justo.

 

Servicio personalizado por tienda

 

Desde hace más de 25 años, East West Distribution ofrece un asesoramiento a medida, a la medida de cada uno de sus clientes, en función de la zona geográfica, la clientela y la estacionalidad de los productos.

Su flexibilidad y capacidad de respuesta les permiten adaptarse rápidamente al mercado, tanto en términos de oferta de productos como en términos de necesidades de clientes y consumidores.

Se anticipan variaciones estacionales en las ventas y los productos étnicos, lo que permite a las tiendas mantenerse en contacto con nuevos productos y nuevas tendencias.

Se brinda asistencia a cada una de las tiendas atendidas con el fin de definir su mejor oferta gastronómica del mundo con el fin de desarrollar sus ventas y satisfacer a sus clientes.

 

Un servicio POS único y eficienteGóndola

 

East West Distribution proporciona a sus clientes un TPV único y eficaz, adaptado a sus necesidades: kakemonos, fondos de etiqueta, frontones, mobiliario. Todos los planogramas son totalmente adaptables a las necesidades del cliente y modulares según la demanda.

Gracias a sus alianzas, East West Distribution también cuenta con POS para operaciones especiales, específicas para determinadas marcas.

Las instalaciones son realizadas por los equipos comerciales de East West Distribution, integrados y reconocidos por tiendas y clientes.

 

Condiciones generales de venta

 

East West Distribution selecciona, importa y distribuye productos estrella de los mercados internacionales en Francia. Aquí está la lista de marcas y productos importados por East West Distribution:

 

Nuestros catálogos de productos


 

 

Las marcas distribuidas por East West Distribution


subcategorías